“经过多年的探索,我终于回到了家,但阿基坦堡已是一片废墟。”查理继续说道。“奥利维亚死了。你杀了她,我的兄弟。这是一场意外,但我非常生气和悲伤。我们之间的距离越来越远,然后我离开了。我好多年没见到你了。”
“够了,查理,”他的兄弟说着坐了起来。“正如你所看到的,阿基坦堡和以前一样完好无损。我在这里,奥利维亚活得很好。毕竟,婚礼将在下周举行。”
“婚礼?”查理问道。
他的兄弟笑了。
“你的婚礼,是的,你这个笨蛋,”他说。“别告诉我你忘了。”
“不,当然不是,”查理说。
“忘记你那个梦把。这一切都是真实的。”他的兄弟指了指房间的四周说。“这就是你所需要的。”
“我……我想我是在那个噩梦中去了……”查理说。“是的,我现在想起来了。”
“你在胡言乱语,伙计!这只是一场梦,仅此而已。忘了它吧!”
查理不明白他哥哥为什么这么生气,但他没有多想。他战栗着,把他的思绪拉回到过去,努力抓住那些难以捉摸的记忆。一切都是那么真实。
“费尔南多-哈布斯,”他低声说。“玛格瑞塔的国王。他发动了战争。他召集了一支联合起来的大军,准备向比尔巴利发起进攻。一场大战即将来临。我想要战斗,但是有什么东西召唤我离开,我想那是幻象。它把我带到很远的地方,带到费伍德那片闹鬼的森林……”
“够了!”查理的兄弟厉声说道。“我不想听,兄弟。”
“你当时在不在那里,兄弟。”查理皱着眉头说。“你在另一个地方,但你不是你自己。你是…你曾是……”
“我发生了什么,兄弟?”他的兄弟问道,他的声音充满冷冰冰的敌意。
“死了。”查理干脆地说。
“是的,死了。”他的兄弟说道。“你杀了我,记得吗?”