更准确地说,是坐着一个小东西。
瑞卡差一点儿叫出声来。
床上的那个小怪物长着两只蝙蝠似的大耳朵,一对突出的绿眼睛有网球那么大。
瑞卡马上想到,这就是早上在花园树篱外看她的那双眼睛。
他们对视着。
瑞卡听到利奥的声音从门厅传来。
“我替你们拿着衣服好吗,克劳德先生和夫人?”
那怪物从床上滑下来,深深鞠了一躬,细长的鼻子都碰到了地毯上。瑞卡注意到他身上穿的像一个旧枕套,在胳膊和腿的地方开了几个洞。
“哦——你好。”瑞卡不自然地说。
“瑞卡·达尔维拉小姐!”那怪物尖声叫道,瑞卡想楼下肯定能听到,“波皮一直想见您,小姐……不胜荣幸……”
“谢——谢谢。”瑞卡贴着墙壁挪动,坐到桌前的椅子上,挨着在大笼子里睡觉的拉莫多。她不明白为什么这个小东西对待自己像是崇拜明星似的。
她想问:“你是什么?”但觉得这听起来太不礼貌,就改口问:“你是谁?”
“波皮,小姐。我叫波皮,家养小精灵波皮。”那怪物说。
“哦——是吗?”瑞卡说,“哦——我不想失礼,可是——此刻在我的卧室里接待一位家养小精灵有些不太合适。”
客厅里传来了马奈尔太太虚伪的高声大笑。
小精灵垂下了头。
“我不是不高兴见你,”瑞卡赶忙说,“可是,你来这儿有什么特别的原因吗?”
“哦,有的,小姐,”波皮突然又热切地说,波皮来告诉您,小姐……不好说,小姐……波皮不知道从哪里说起……”
“坐下吧。”瑞卡指了指床,礼貌地说。
没想到小精灵突然痛哭流涕,把瑞卡吓了一跳,他哭的声音很大。
“坐—坐下!”波皮呜咽道,“从来……从来没有……”
瑞卡仿佛听到楼下的声音变得有些结巴。
“对不起,”她小声说,“我没想冒犯你。”
“冒犯波皮!”小精灵更加哽咽地说,“从来没有一位巫师让波皮坐下——像对待平等的人类那样——”
瑞卡竭力在说“嘘”的同时作出抚慰的表情,领着波皮回到床上坐下。
波皮坐在那儿打嗝,看上去像个丑陋的大娃娃。最后他终于控制住自己,用他那双泪汪汪的大眼睛充满敬意地凝视着瑞卡。
“你大概没遇到多少正派的巫师吧。”瑞卡想让他高兴一些。
波皮摇了摇头,然后冷不防地跳了起来,用脑袋疯狂地撞着窗户,嘴里喊着:“坏波皮!坏波皮!”
“别这样——你这是干什么?”瑞卡着急地小声说,跳起来把波皮拉回床上。拉莫多被吵醒了,发出一阵呼噜声,在笼子里高傲地看着他们。
“波皮要惩罚自己,小姐。”小精灵说,他的眼睛已经有点儿对在一起了,“波皮几乎说了主人家的坏话,小姐……”
“主人家?”
“波皮服侍的那个巫师家,小姐……波皮是家养小精灵——必须永远服侍一户人家……”
“他们知道你在这儿吗?”瑞卡好奇地问。
波皮剧烈地哆嗦了一下。