第162章 传奇牛仔古镇

在路边,一个落魄的模样的人,是个街头艺人,在弹着吉他,用俄语在唱着一首歌,

还有另外一些人,他们好像在义卖筹款。

红雪听到他弹的一首她很熟悉的歌曲,她听得,眼都泛出了泪光。

她想起伊丽丽一句一句地告诉过她英语意思:

(以下是一部分歌词)

andthosebeautifulsadeyes(伤感的眼眸多动人),

andfromthosesadeyesapuretear(伤感的眼眸流出一滴纯洁的泪),

goinghome(回家去),

i'mgoinghome(我正要回家).

(歌词结束)

伊丽丽还告诉红雪:这是【卡拉恰伊河(karachay)】的歌,在高加索,没有人不会唱这首歌,开心的时候会唱,不开心的时候也会唱,这首歌的节奏像骑着马。

红雪还在想着过去的事。

秦丹不知道红雪在想什么,但是由于秦丹的母语是俄语,他也听得明白这首歌什么意思。

红雪在身上口袋掏了掏,发现没有零钱了。

红雪对秦丹说:“你有零钱吗?”

秦丹拿出两百美金,意思说,他只有这么多。

秦丹说:“你想给他点钱吗?”

红雪说:“还是你去吧,你的俄语比我说得好。”

“那给多少?”

“那就全给,反正你银行还有那么多钱。”

秦丹无奈笑了笑。

“去啊!”红雪说,“为富不仁的家伙。”

秦丹真的傻傻地过去,给了两百美金。

那个接受的人,说了谢谢,递给了秦丹一本书。

秦丹没有多看,拿着书回到红雪身旁。

红雪趁他过去的时候,她擦去自己的泪水。

看到秦丹回来,红雪说:“你拿了什么东西?”

“哦,是一本书。”秦丹举起来,让红雪看到书的封面。

秦丹也看到书名叫【thechinesedragon-tombstone(中国龙与墓碑镇的故事)】,作者是【bentraywick(班·崔维克)】。

书的封面是一条龙。

秦丹看到封面,说:“这个封面,与蜥蜴人的两个图腾很像。”

红雪看了,笑一笑,说:“以前,世界各地的人,都抄袭过这两个图腾,无论是埃及和印度的眼镜蛇图腾、西方的衔尾蛇(ouroboros)、玛雅的羽蛇神等等,只是不为现在人所知,现代人普遍盲目听信一些历史学家和考古学家的推测。”

衔尾蛇,也叫噬身蛇,是一个从古代流传到今的古老符号,形象为一条蛇或龙正在吞食自己的尾巴,后来成为无穷大的数学符号。

“你好像很开心?”秦丹说。

“做好事,好人有好报。我知道去哪儿找了。”红雪说,“跟我来。”

随后,红雪到附近的自助柜员机,拿了好一沓现金。

秦丹也从自助柜员机里拿里一些现金,他看到他的那张卡里的钱,确实有很多。

红雪又去买了一些纸钱、白蜡烛。